Smooth Criminal : Annie are you OK ?
juillet 27th, 2009 by XtelleHello tout le monde.
Bon alors j’adore Michael Jackson, et surtout la chanson Smooth Criminal et aujourd’hui en l’écoutant je me suis dis « tiens, je vais lire les paroles ». Surprise, ce que je chantais depuis des années s’avère être FAUX, car je disais Are you Working yeah yeah et il se trouve qu’il dit Annie Are You OK, oui rien à voir. Donc suite à ça, je raconte #my life sur Twitter, et tout le monde se moque de moi… Mais j’aimerai beaucoup savoir ce que vous aviez compris vous à la base… Pour démontrer ma mauvaise foi, j’ai fais une vidéo.
Sur cette vidéo, nous avons du Wanki :) Et comme la vérité sort de la bouche des enfants (je sais, ce n’est pas très approprié de dire ça maintenant). Alors maintenant et honnêtement, vous pensiez qu’il disait quoi vous ?
Même en connaissant les vraies paroles, je trouve que ta version ressemble plus à ce que j’entends.
Trop mimi la vidéo
J’en pense que tu es graaaaaaaaaaave !!!!
Ha mais j’assume totalement ;)
Doudou > Merci :) Moi aussi je trouve que ça ressemble bcp à woki ! :p
Eh mais, tu as la même mèche blonde que celle que fait le méchant dans le film des Totally Spies :o
Trève de moquerie, je trouve qu’on comprend vachement mieux tes paroles que celle de MJ (après j’ai pas été voir si dans le contexte ça voulait dire quelque chose), mais je propose qu’on fasse une pétition pour que l’éditeur de MJ change les paroles de la chanson (au moins pas besoin de la rechanter !) :o
Haha ! Je ressemble à un méchante ?? Pour MJ il va plutot se retourner dans sa tombe du remixage…
Pour moi, ca a toujours été : « Are you really a wookie, are you a wookie Andie? » … comment ca j’ai trop regardé Star Wars??
Tu peux pas savoir comme je me sens moins seule dj0805
C’est bien pour ça que j’ai apporté ma modeste contribution… En lisant ton post, j’ai levé les bras au ciel \o/ Yattaaaa! je ne suis plus seul!!!
Bah faut dire qu’ils chantent mal ces anglais aussi, on comprend tout de travers :p
http://www.dailymotion.com/video/x9rxil_hallucinations-auditives_creation
Mais non tu ne ressemble pas à une méchante :)
Quand à MJ, qu’il se retourne si il veux, mais il avait qu’à mieux articuler en chantant :-)
DJK,plein d’artistes sont incompréhensibles quand ils chantent ^^ Prends les rappeurs US par exemple….Et M.J. est une grande perte =/
Xtelle,je trouve ton blog très bien tenu,avec un joli décor =)
Si tu m’en donnes le droit,pourrait-on se parler sur msn ?Mon msn est : Dl-64@live.fr . Merci,à la revoyure,j’espère =)
Oui bien entendu, tout le monde à le droit de me parler, j’ai encore agressé personne :D
Bah en fait, au début je disait Annie did you walking mdrr
PAr contre, tu t’es gourée parceque à la fin de ses « Anniie are you oKay » c’est are you okay ANNIE pas yeah yeah =) enfin je crois…
Oui je sais bien, mais comme tu le vois, on dit ce qu’on entends à la base ^^ Pour ça qu’on dit n’importe quoi d’ailleurs.
Je n’ai jamais cherché à comprendre. On m’a toujours dis de ne pas traduire les chansons anglaises !
Il pouvait même chanter en yaourt !
Je l’ai réécouté sur deezer, elle n’est pas mal !
C’est vrai que j’aurais tendance à entendre wookie ! MdR !
As He Came Into The Window
It Was The Sound Of A Crescendo
He Came Into Her Apartment
He Left The Bloodstains On The Carpet
She Ran Underneath The Table
He Could See She Was Unable
So She Ran Into The Bedroom
She Was Struck Down, It Was Her Doom
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK
Are You OK, Annie
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK
Are You OK, Annie
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK?
Are You OK, Annie?
Annie Are You OK?
So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie?
(Annie Are You OK?)
(Will You Tell Us That You’re OK?)
(There’s A Sign In The Window)
(That He Struck You – A Crescendo Annie)
(He Came Into Your Apartment)
(He Left The Bloodstains On The Carpet)
(Then You Ran Into The Bedroom)
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom)
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK?
Are You OK Annie?
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK?
Are You OK Annie?
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK?
Are You OK Annie?
You’ve Been Hit By
You’ve Been Hit By -v A Smooth Criminal
So They Came Into The Outway
It Was Sunday – What A Black Day
Mouth To Mouth Resus – Citation
Sounding Heartbeats – Intimidations
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK?
Are You OK Annie?
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK?
Are You OK Annie?
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK?
Are You OK Annie?
Annie Are You OK?
So, Annie Are You OK
Are You OK Annie?
(Annie Are You OK?)
(Will You Tell Us That You’re OK?)
(There’s A Sign In The Window)
(That He Struck You – A Crescendo Annie)
(He Came Into Your Apartment)
(He Left The Bloodstains On The Carpet)
(Then You Ran Into The Bedroom)
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom)
(Annie Are You OK?)
(So, Annie Are You OK?)
(Are You OK Annie?)
(You’ve Been Hit By)
(You’ve Been Struck By –
A Smooth Criminal)
Okay, I Want Everybody To Clear The Area Right Now!
Aaow!
(Annie Are You OK?)
I Don’t Know!
(Will You Tell Us, That You’re OK?)
I Don’t Know!
(There’s A Sign In The Window)
I Don’t Know!
(That He Struck You – A Crescendo Annie)
I Don’t Know!
(He Came Into Your Apartment)
I Don’t Know!
(Left Bloodstains On The Carpet)
I Don’t Know Why Baby!
(Then You Ran Into The Bedroom)
I Don’t Know!
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom – Annie!)
(Annie Are You OK?)
Dad Gone It – Baby!
(Will You Tell Us, That You’re OK?)
Dad Gone It – Baby!
(There’s A Sign In The Window)
Dad Gone It – Baby!
(That He Struck You – A Crescendo Annie)
Hoo! Hoo!
(He Came Into Your Apartment)
Dad Gone It!
(Left Bloodstains On The Carpet)
Hoo! Hoo! Hoo!
(Then You Ran Into The Bedroom)
Dad Gone It!
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom-Annie!)
Aaow!!!
Merci pour les paroles :) On sait jamais ! :p
Bonjour,
je parle et comprend assez bien l’anglais sans toutefois être un parfait bilingue, et il m’arrive souvent de retrouver le titre de chansons en entendant les paroles en anglais, mais je dois avouer que là avec cette chanson il n’en était rien. Je ne l’ai pas beaucoup écoutée avant de chercher les paroles mais j’aurais été incapable de deviner celles-ci. Cela tient je pense à la rapidité et la particularité d’élocution de M.J ainsi que la césure aléatoire des phrases voire des mots. Il est, me semble-t-il, quasi impossible pour un non-anglophone (de nature) de comprendre les paroles à la simple écoute de la chanson. Je connais des hindous pour qui l’anglais est la seconde langue natale et qui parlent anglais plus parfaitement que moi (très couramment) mais qui n’ont pas compris les paroles en écoutant la chanson. Je pense donc que seul un anglophone de souche peut (et encore) comprendre ou plutôt deviner les paroles.
je suis fan de michael depuis tres lgtps et je connais tres parfaitement les paroles et je peux te dir que c’est: annie are you ok
voila! je te jure que c’est ça! les autres qui ne sont pas d’accord sont des incultes! ^^
Eh bien vu ce que j’ai pu lire je dirai que la plupart des gens ici ne connaissent rien à la langue de shakespeare et visiblement le taux intellectuel est d’un faible remarquable je tiens juste à dire que comme tout artiste Michael jackson se doit d’être respecté et vous pourrez continuer à critiquer les paroles en attendant l’album Bad figure dans le top 5 des disques les + vendus au monde donc vous êtes vraiment mal placés pour dire quoi que ce soit
MJ aimerait bien ta vidéo
N’écoute pas les critiques négatives